This article will be permanently flagged as inappropriate and made unaccessible to everyone. Are you certain this article is inappropriate? Excessive Violence Sexual Content Political / Social
Email Address:
Article Id: WHEBN0007286120 Reproduction Date:
"Who really knows? Who will here proclaim it? Whence was it produced? Whence is this creation? The gods came afterwards, with the creation of this universe. Who then knows whence it has arisen?"
The Nasadiya Sukta (after the incipit ná ásat "not the non-existent"), also known as the Hymn of Creation, is the 129th hymn of the 10th Mandala of the Rigveda (10:129). It is concerned with cosmology and the origin of the universe.[4]
The hymn has attracted a large body of literature of commentaries both in Indian theology and in Western philology.[5]
It begins by paradoxically stating "not the non-existent existed, nor did the existent exist then" (ná ásat āsīt ná u sát āsīt tadânīm), paralleled in verse 2 by "then not death existed, nor the immortal" (ná mṛtyúḥ āsīt amŕtam ná tárhi). But already in verse 2 mention is made that there was "breathing without breath, of its own nature, that one" ânīt avātám svadháyā tát ékam). In verse 3, being unfolds, "from heat (tapas) was born that one" (tápasaḥ tát mahinâ ajāyata ékam). Verse 4 mentions desire (kāma) as the primal seed, and the first poet-seers (kavayas) who "found the bond of being within non-being with their heart's thought".
Brereton (1999) argues that the reference to the sages searching for being in their spirit is central, and that the hymn's gradual procession from non-being to being in fact re-enacts creation within the listener (see sphoṭa), equating poetic utterance and creation (see śabda).
The hymn is undoubtedly late within the Rigveda, and expresses thought more typical of later Indian philosophy.[6]
The hymn has been interpreted as one of the earliest accounts of skeptical inquiry and agnosticism.[7] Astronomer Carl Sagan quoted it in discussing India's "tradition of skeptical questioning and unselfconscious humility before the great cosmic mysteries."[8]
Translated by A. L. Basham.
नासदासीन्नो सदासीत्तदानीं नासीद्रजो नो व्योमा परो यत् । किमावरीवः कुह कस्य शर्मन्नम्भः किमासीद्गहनं गभीरम् ॥ १॥ Then even nothingness was not, nor existence, There was no air then, nor the heavens beyond it. What covered it? Where was it? In whose keeping? Was there then cosmic water, in depths unfathomed? न मृत्युरासीदमृतं न तर्हि न रात्र्या अह्न आसीत्प्रकेतः । आनीदवातं स्वधया तदेकं तस्माद्धान्यन्न परः किञ्चनास ॥२॥ Then there was neither death nor immortality nor was there then the torch of night and day. The One breathed windlessly and self-sustaining. There was that One then, and there was no other. तम आसीत्तमसा गूहळमग्रे प्रकेतं सलिलं सर्वाऽइदम् । तुच्छ्येनाभ्वपिहितं यदासीत्तपसस्तन्महिनाजायतैकम् ॥३॥ At first there was only darkness wrapped in darkness. All this was only unillumined water. That One which came to be, enclosed in nothing, arose at last, born of the power of heat. कामस्तदग्रे समवर्तताधि मनसो रेतः प्रथमं यदासीत् । सतो बन्धुमसति निरविन्दन्हृदि प्रतीष्या कवयो मनीषा ॥४॥ In the beginning desire descended on it - that was the primal seed, born of the mind. The sages who have searched their hearts with wisdom know that which is kin to that which is not. तिरश्चीनो विततो रश्मिरेषामधः स्विदासीदुपरि स्विदासीत् । रेतोधा आसन्महिमान आसन्त्स्वधा अवस्तात्प्रयतिः परस्तात् ॥५॥ And they have stretched their cord across the void, and know what was above, and what below. Seminal powers made fertile mighty forces. Below was strength, and over it was impulse. को अद्धा वेद क इह प्र वोचत्कुत आजाता कुत इयं विसृष्टिः । अर्वाग्देवा अस्य विसर्जनेनाथा को वेद यत आबभूव ॥६॥ But, after all, who knows, and who can say Whence it all came, and how creation happened? the gods themselves are later than creation, so who knows truly whence it has arisen? इयं विसृष्टिर्यत आबभूव यदि वा दधे यदि वा न । यो अस्याध्यक्षः परमे व्योमन्त्सो अङ्ग वेद यदि वा न वेद ॥७॥ Whence all creation had its origin, he, whether he fashioned it or whether he did not, he, who surveys it all from highest heaven, he knows - or maybe even he does not know.[9]
The hymn that immediately follows (10.130) deals with the origin of sacrifice and refers to puṃs "a Man", identified with Prajāpati by Sāyana.[10] The hymn contemplates that the first sacrifice was performed by humans who by that act were elevated to rishis, alluding to the mythical first sacrifice performed by the gods described in the Purusha Sukta (RV 10.90) verse 6 (trans. Griffith):
So by this knowledge men were raised to rishis, when ancient sacrifice sprang up, our fathers. With the mind's eye I think that I behold them who first performed this sacrificial worship.
The questions in verse 3, "What were the rule, the order and the model? What were the wooden fender and the butter?" refer back to the questions in 10.129 (5b "what was above it then, and what below it?" etc.)
Yoga, Mahabharata, Buddhism, Upanishads, Ramayana
Agni, Hinduism, Indra, Upanishads, Devanagari
Yoga, Hinduism, Dvaita, Religion, Epistemology
Hinduism, Buddhism, Śīla, Yoga, Hindu philosophy
Buddhism, Hinduism, Jainism, Tantra, Hatha yoga
Atheism, Irreligion, Nontheism, Criticism of religion, Epistemology
Hinduism, Mahabharata, Hindu mythology, Vishvakarman, Vāc
Hinduism, Puranas, Samkhya, Rigveda, Yoga
Judaism, Trinity, Christianity, Islam, God